СПИСОК САЙТОВ ДЛЯ ДЕТЕЙ

«Biblioгид. Книги и дети»

Лучший информационный сайт о  литературе для детей «Biblioгид. Книги и дети» на портале  Российской государственной детской библиотеки. Этот сайт отличают интересные статьи, профессиональные рекомендации и объективный анализ.

Сайт постоянно обновляется, его разделы посвящены и обзору новой литературы, и рассказам о писателях и художниках-иллюстраторах, и  давно изданным, но талантливым книгам – раздел «Музей книги».

В разделе «Книга за книгой» гость сайта может выбрать степень подробности: «одной строкой» (только обложка и аннотация), «коротко» и «подробно». О хороших новых книгах можно прочитать в «Выборе Biblioгида»,  о плохих – в разделе «Осторожно, кNiГа!». Особое внимание хотелось бы обратить на «Избранное» – рекомендательные списки книг для самых маленьких, детских книг о науке и замечательный раздел «чтение для души» с подзаголовком: «Эти книги нам хотелось бы принести в каждый дом, где есть дети»…

На сайте  только разделение «для младшего» и «для старшего возраста», нет рекомендаций для определенного возраста и класса, и это можно считать достоинством ведь, все дети разные. Наверное, из недостатков можно назвать слабую обратную связь.

 

https://www.russkiymir.ru

Избушка на курьих ножках: что это такое на самом деле

Причудливые образы русских народных сказок порой ввергают современного читателя в ступор. Что такое избушка на курьих ножках — порождение буйной фантазии наших предков или плод измененного состояния сознания? Оказывается, дело вовсе не в грибах-галлюциногенах, которыми славяне, в отличие от викингов, и не баловались.

Избушка на курьих ножках — прямое отражение жутковатых древних реалий, которые со временем забылись.

Герцен Н.А., Николаева Е.В. Есть женщины… в русской культуре

В пособии представлены страноведческие тексты, построенные как рассказы о судьбах замечательных русских женщин — наиболее ярких представительницах русской культуры, в жизни которых отразилась историческая эпоха. Авторы в целях расширения страноведческих знаний учащихся наряду с широко известными персоналиями русской культуры предлагают сведения о тех, кто менее известен иностранной аудитории. Материал распределен по разделам, соответственно тому, в каких жизненных сферах реализовывали себя женщины, биографии которых представлены в данном пособии. К каждому тексту подобран комплекс лексико-грамматических упражнений, цель которых — снятие лексических трудностей, расширение активного лексикона и развитие грамматических навыков учащихся. Для иностранных студентов продвинутого этапа обучения и может быть использовано на занятиях по русской культуре для развития коммуникативной и общекультурной компетенций учащихся

 

В НЕБО НАД АРТЕКОМ ПОДНЯЛИСЬ ФЛАГИ 76 СТРАН

В Международный день дружбы в «Артеке» прошел фестиваль воздушных змеев. Дети из 76 иностранных делегаций вышли на центральный стадион в традиционных костюмах и с кайтами в виде национальных флагов. Впервые в небо в общем ряду поднялись государственные символы большей части стран планеты.

Красочное действо на центральном стадионе объединило юных россиян и делегации из 76 стран, участвующие в восьмой смене «Мы разные – мы равные».

Фестиваль воздушных змеев – инициатива артековцев. Их послание — мир, сотрудничество народов и забота о чистоте родной планеты.

«Здорово, что на празднике собралось так много молодежи из разных стран. Такие фестивали нужны, чтобы показать, что дружба народов – самое важное в мире», – считает Ильяс Геннед из Танжера (Марокко).

А для Арины Абу Сиррие из Эль-Кувейта фестиваль воздушных змеев – это возможность заявить о своей родине: «Я горжусь Кувейтом и хочу, чтобы больше людей узнали, что арабские страны – это не только пустыня, они развиваются!»

Кроме того, артековцы отметили, что фестиваль – это очень красиво. Сотни ребят делали фото и выкладывали их в соцсети с хештегом #ВоздушныеЗмеиАртека. «Люди в разных национальных костюмах, разные флаги и цвета… Мне очень нравится! Думаю, это отличный способ показать, что мы все разные и все мы равны», – поделилась Сара Мухамед Салех из Хартума (Судан).

Международное шоу воздушных змеев стало для артековцев мастер-классом по управлению воздушными объектами: педагоги «Артека» провели занятия по астрономии, оригами, изготовлению воздушных змеев.

В рамках шоу зрители узнали интересные факты про воздушных змеев, увидели концертные номера по мотивам фольклора разных народов мира. А в завершении праздника дети смогли обменяться сувенирами, которые создали на площадках традиционного «Города мастеров», и еще раз поздравить друг друга с Международным днем дружбы.

http://vksrs.com

БИБЛИОТЕКА ИМЕНИ ПУШКИНА В СТАРОМ ОСКОЛЕ ПОЛУЧИЛА НОВОЕ ОФОРМЛЕНИЕ

В Старом Осколе в формате флешмоба прошла презентация росписи фасадов Центральной библиотеки имени А.С. Пушкина и детской музыкальной школы №5. Волонтёры компании «Металлоинвест» и юные старооскольцы помогли художникам и дизайнерам из Нижнего Новгорода, Перми, Иваново и Старого Оскола завершить роспись стен.

Больше двух недель назад в городе стартовал проект, аналогов которому ещё не было. Фасады сразу двух знаковых для горожан зданий – детской музыкальной школы №5 и Центральной библиотеки имени А.С. Пушкина – отдали профессиональным художникам для разительного перевоплощения. За две с лишним недели художникам и дизайнерам из Перми, Ивановской области, Нижнего Новгорода и Старого Оскола удалось не просто удивить прохожих, но и создать яркое пятно на карте округа. До этого момента в городе не было ни одного здания, украшенного уличной художественной росписью, граффити. Это подарок Металлоинвеста городу к 45-летию ОЭМК и 220-летию со дня рождения А.С. Пушкина.

https://oskol.city

К 178- ЛЕТИЮ СО ДНЯ СМЕРТИ М.Ю.ЛЕРМОНТОВА

В творчестве великого русского поэта Грузия занимала значительное место, являясь источником вдохновения для многих известных стихотворений и поэм. Осенью 1837-го года Лермонтов прибыл в Нижегородский драгунский полк в ста верстах от Тифлиса. 

Национальная электронная библиотека открыла бесплатный доступ к 450 тыс. диссертаций

МОСКВА. Национальная электронная библиотека (НЭБ), оператором которой является Российская государственная библиотека (РГБ), открыла бесплатный доступ к 450 тыс. диссертаций. Об этом ТАСС в понедельник сообщили в пресс-службе РГБ.

Первый в мире памятник Курочке Рябе откроют в Московском зоопарке

Проект «Курочка Ряба» уникальный во всех смыслах, — говорит скульптор Григорий Потоцкий. — В этой русской сказке находится вся ментальность русского народа, его мудрость, понимание, культурный код. Эта сказка, рассказывает о таинствах человеческой жизни. Ведь Курочка Ряба – не просто курочка, она часть семейного гнезда, уклада. И в том, что она снесла золотое яйцо – главная изюминка сказки. Ведь золотое яйцо значит шанс, и когда он выпадает, появляется возможность изменить жизнь.

VI МЕЖДУНАРОДНЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ФОРУМ «РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА: ВЗАИМОСВЯЗИ И ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ»

2−3 декабря 2019 года в Сочи состоится VI Международный педагогический форум «Русский язык и культура: взаимосвязи и взаимодействие». В последние годы форум стал значимым педагогическим событием, объединяющим российских и зарубежных специалистов по русистике.

РЦНК В ХЕЛЬСИНКИ ЗАПУСТИЛ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПРОЕКТ «РАССКАЖИ СКАЗКУ»

РЦНК в Хельсинки запустил литературный проект «Расскажи сказку»

 

К 220-летнему юбилею Александра Сергеевича Пушкина РЦНК в Финляндии совместно с литературным альманахом мировой русскоязычной диаспоры  «Под небом единым» открывает литературный проект «Расскажи сказку».

Читая  сказки А.С. Пушкина, мы становимся мудрее, учимся  понимать сердечную доброту, чистоту души и помыслов, радость любви, что помогает выживать в бедах и побеждать любое зло. Сказки развивают воображение и фантазию, мир становиться намного интереснее и красочнее, люди начинают верить в исполнения желаний, в чудо, в красоту творящую.

Напишите сказку сами или вместе со своей семьей. Участников не ограничивают в выборе тематики или формы – это может быть притча, легенда, басня. Единственное требование к сочинениям — объем не более 2000 знаков (две печатные страницы). До 1 декабря 2019 г. отправляйте ваши материалы и авторскую справку (5-8 строк) по адресу skazka4world@gmail.com. Литературные редакторы внимательно прочитают ее и, если понадобится, подскажут, как улучшить ваше произведение. В финале, который состоится в конце декабря, профессиональное и читательское жюри определит победителей. Все сказки будут опубликованы на специально созданном сайте www.skazka.world в разделе «Библиотека». Работы победителей проекта будут размещены в международном литературном издании.